in the middle of the road

the title

2023-10-13

of this website is the English translation of one of my favorite poems from Carlos Drummond de Andrade called "No meio do caminho".

No meio do caminho tinha uma pedra tinha uma pedra no meio do caminho tinha uma pedra no meio do caminho tinha uma pedra

Nunca me esquecerei desse acontecimento na vida de minhas retinas tão fatigadas. Nunca me esquecerei que no meio do caminho tinha uma pedra tinha uma pedra no meio do caminho no meio do caminho tinha uma pedra.

The translation would be

"In the Middle of the Road"

In the middle of the road there was a stone there was a stone in the middle of the road there was a stone in the middle of the road there was a stone.

Never should I forget this event in the life of my fatigued retinas. Never should I forget that in the middle of the road there was a stone there was a stone in the middle of the road in the middle of the road there was a stone.

Source